Bonjour à tous,
Je vais mettre à jour cette page car les informations datent un peu et je remarque que les liens ne fonctionnent plus.
Nous parlons ici du bateau Isabelle, fabriqué en 1939 sur les bord du lac Léman en Suisse, convertis à la vapeur en 2010 et maintenant évoluant sur le lac de Neuchâtel toujours en Suisse.
Hello everyone,
I'm going to update this page because the information is a little outdated, and I noticed that the links no longer work.
We're talking about the Isabelle boat, built in 1939 on the shores of Lake Geneva in Switzerland, converted to steam power in 2010, and now sailing on Lake Neuchâtel, also in Switzerland.
b16dd7e7-6b21-4d3c-993c-127f9369ecd1.jpg (130.27 KiB) Viewed 906 times
La première version de la chaudière était à vaporisation instantanée, mais la mise au point demandant plus de travail j'ai fait une chaudière provisoire de type Lune Valley affin de pouvoir naviguer un peu.
The first version of the boiler was instant vaporization, but the development required more work so I made a temporary Lune Valley type boiler in order to be able to sail a little.
La machine est de type NDC Musgrave avec inversion de marche par différentiel
Beaucoup de modifications ont été pratiquées récemment, je vais m'efforcer de vous les décrire ci-après
Many changes have been made recently, I will try to describe them to you below.
Dans la configuration originale la chaloupe fonctionnait en circuit fermé, avec condenseur embarqué, graissage des cylindres et séparateur d'huile dans le hotwell.
Suite à des travaux sur la coque j'en ai profité pour modifier un peu la mécanique. Voici ce qui à été fait :
Changement des carlingues en bois par des profils Bosch en aluminium.
Passage en circuit ouvert
Echange du condenseur embarqué par un condenseur de coque.
Suppression du graissage des cylindres
Nouvelle pompe à air
Installation d'un réchauffeur d'alimentation
In its original configuration, the boat operated in a closed circuit, with an onboard condenser, cylinder lubrication, and an oil separator in the hotwell.
Following work on the hull, I took the opportunity to make minor mechanical modifications. Here's what was done:
Replacement of the wooden hulls with Bosch aluminum profiles.
Conversion to open circuit
Replacement of the onboard condenser with a hull condenser.
Removal of cylinder lubrication
New air pump
Installation of a feed heater
Merci,
Les dimensions sont les suivantes : Hp 51mm, Bp 80mm, course 97mm. Pression 10,5 Bars, Admission 70%.
J'ai fait beaucoup d'erreurs avec cette machine, notamment avec les canaux de vapeur, lumières d'admission etc, il y a beaucoup de frein à la vapeur et de laminage à l'intérieur. Ce qui fait quelle consomme trop pour un rendement pas terrible. C'est pourquoi je suis en train de construire une Reeves pour la remplacer.
Thank you,
The dimensions are as follows: 51mm HP, 80mm LP, 97mm stroke. Pressure 10.5 bar, 70% intake.
I made a lot of mistakes with this machine, especially with the steam channels, intake ports, etc. There's a lot of steam brake and lamination inside. This makes it consume too much fuel for a poor performance. That's why I'm building a Reeves to replace it.
William Tell:
I wish to thank you for posting your good words in both languages.
You make it much easier for English language speakers to understand your postings.
Merci,
RussN